Accesibilidad y Necesidades Especiales

El Denver Museum of Nature & Science ofrece muchos servicios para facilitar y realzar la experiencia en el museo de todos nuestros visitantes.

 

Se dispone de estacionamiento accessible en el estacionamiento principal ubicado al lado norte del museo, en el garaje subterráneo (ingrese por la esquina noroeste del estacionamiento principal), y al lado este del museo cerca del Teatro Phipps IMAX.

 

La entrada principal sin barreras está en el lado norte del museo adyacente al estacionamiento principal. Las puertas son totalmente accesibles y tienen botones abrepuertas. Para entrar al Teatro Phipps IMAX después de las 5:30 p.m. use el ascensor en el primer piso, también con botones abrepuertas.

 

Los ascensores están ubicados en los atrios norte y sur, en el Centro de Exploración Familia Morgridge y en el Atrio Familia Leprino. Los controles de los ascensores están en Braille.

 

El personal de seguridad está capacitado en procedimientos de emergencia y en ayudar a los visitantes que necesitaran asistencia especial para evacuar el edificio si fuera necesario. El mostrador de la Seguridad esá cerca de la salida principal en el Piso 1.

 

Si el visitante viene acompañado por un cuidador profesional, el cuidador puede entrar gratis al Museo, Teatro Phipps Imax y Planetario Gates (un cuidador por persona). Para hacer reservaciones para el cuidador profesional, por favor llame a Servicios al Visitante al 303.370.6000.

 

Los animales de asistencia están permitidos por todo el museo.

 

El mostrador de Información dispone de sillas de rueda y bastones sin costo alguno, distribuidos según el orden de llegada. Se dispone de coches para bebés a un costo de $1. Se requiere un documento de identidad como depósito.

 

Los baños están por todo el museo y son accesibles en silla de ruedas. En la entrada de Gemas y Minerales en el Piso 1 hay un baño para familias. Se dispone de una mesa de cambio de pañales para adultos; por favor pregunte en la Boletería principal.

 

El baño para familias dentro de Gemas y Minerales en el Piso 1 tiene una Sala Maternal provista de un sofá, un lavabo y un tomacorriente. La mayoría de los baños del museo tienen mesas de cambio de pañales para bebés.

 

Puede solicitar mapas en Braille gratis en el mostrador de Información en el Piso 1.  Se requiere un documento de identidad como depósito.

 

El Teatro Phipps IMAX tiene espacios para seis sillas de ruedas, distribuidos según el orden de llegada.  El acceso al teatro durante las horas de operación del museo está en el Piso 3 cerca de Jornada Prehistórica. Sírvase esperar cerca del letrero hasta que un acomodador se acerque para ayudarlo. El Planetario Gates también es accessible en silla de ruedas. Ingrese por las puertas principales del Planetario.

 

Se dispone de aparatos de ayuda auditiva, sin costo alguno, distribuidos según el orden de llegada, para la mayoría de las funciones en el Teatro Phipps IMAX y el Planetario Gates. Sírvase solicitarlos a un acomodador o en la boletería por lo menos 20 minutos antes de la función.

 

Se dispone de subtitulados ocultos sistema Rear Window en el Teatro Phipps IMAX y el Planetario Gates. Sírvase solicitar este servicio a un acomodador o en la boletería por lo menos 20 minutos antes de la función. Se requiere un documento de identidad como depósito.

 

El museo ofrece servicio de traductores de lenguaje de signos (ASL) sin costo alguno para todos sus programas y exposiciones. Sírvase solicitar este servicio por lo menos cinco días antes comunicándose con Cori Van Horn al 303.370.6405 o a cori.vanhorn@dmns.org.

 

Para cualquier pregunta sobre accesibilidad en el museo, por favor comuníquese con guestservices@dmns.org.


Exposiciones con componentes accesibles

Gemas y Minerales, Piso 1
Vean gemas, oro, minerales, una cueva con cristales resplandecientes y recorran el túnel de una mina 
Escuchen la descripción de una mina por teléfono, así como sonidos realistas de una mina en el túnel 
Toquen ásperas paredes rocosas mientras recorren el túnel de una mina 
Palpen y comparen los pesos y dureza de especímenes minerales 
Vean y escuchen vídeos con subtítulos que cuentan la historia de Alma King, el cristal de rodocrosita con calidad de piedra preciosa más grande del mundo 

Insectos, Piso 1
Vean mariposas, polillas y otros insectos de Colorado y del resto del mundo 
Toquen modelos en escala aumentada sobre la historia del ciclo de vida de la mariposa 

La frontera salvaje, Piso 2
Vean bellos dioramas con los mamíferos mayores de Colorado en sus ambientes naturales 
Toquen el asta de un carnero salvaje de las Rocosas para contar sus anillos y averiguar su edad 
Palpen cráneos, pieles de bisonte, huellas, excremento, terciopelos de cornamenta, mandíbulas y dientes
Vean vídeos con subtítulos sobre el comportamiento de los animales y el manejo de la fauna salvaje 
Huelan el olor a almizcle de un venado
Toquen los cascos acolchados de un carnero salvaje de las Rocosas 
Escuchen el bramido de un alce, y las llamadas de los bisontes, pumas, perros de las praderas y ciervos mulos.

Culturas indígenas de Norteamérica, Piso 2
Vean y escuchen un vídeo de indígenas norteamericanos dándoles la bienvenida en sus idiomas autóctonos 
Vean y escuchen un vídeo sobre los pobladores del noroeste y de la costa cantando durante una ceremonia de levantamiento de un tótem 
Vean cómo se teje una alfombra navajo 
Exploren y vivan en una choza navajo

Momias egipcias, Piso 3
Vean y escuchen un vídeo subtitulado sobre una tomografía axial computarizada (TAC) que se le realizó a una de las momias en una colaboración del Museo con los médicos del Centro de Ciencias de la Salud de la Universidad de Colorado
Descubran lo que hallaron en el interior de la momia y aprendan sobre el proceso de momificación en el antiguo Egipto

Exploren Colorado, Piso 3
Escuchen el sonido de las aves y otros animales 
Toquen esculturas de tamaño natural de un lince y una nutria de río 
Vean películas subtituladas sobre historia natural y jueguen en una computadora con pantalla táctil 
Muchos asientos disponibles

Jornada prehistórica, Piso 3
Vean el desarrollo de la vida en la Tierra, relatado a través de asombrosos fósiles, desde diminutos trilobites a gigantescos dinosaurios 
Vean y escuchen un vídeo subtitulado sobre el inicio de la vida en la Tierra 
Toquen fósiles reales, así como moldes de huellas, huesos, conchas, plantas, dientes de mamut y mastodonte, cráneos, piel de tiburón, amonitas y un cerebro de estegosaurio (sujeto a disponibilidad de la carretilla)
Vean vídeos subtitulados que muestran la ciencia en acción y documentan formas de vida inusuales 
Escuchen realistas sonidos de animales mientras recorren ambientes prehistóricos de tamaño natural

Traductores de lenguaje de signos (ASL)
El museo ofrece el servicio de traductores de lenguaje de signos (ASL) sin costo alguno para todos sus programas y exposiciones. Se recomienda hacer una reserva con cinco días de anticipación, ya que no se puede garantizar la disponibilidad de este servicio.  Por favor llamen a Cori Van Horn al 303.370.6405 o envíenle un mensaje a cori.vanhorn@dmns.org.

Auditorio Ricketson 
El auditorio Ricketson es totalmente accesible. Disponemos de aparatos de ayuda auditiva, sin costo alguno. Se reparten en orden de llegada. Déjele saber a algún acomodador 20 minutos antes de la función.

Accesibilidad en el teatro Phipps IMAX® 
El teatro Phipps IMAX es totalmente accesible y cuenta con espacios para sillas de ruedas, subtitulados ocultos (CC) y aparatos de ayuda auditiva.

Espacios para sillas de ruedas
El teatro Phipps IMAX tiene capacidad para ocho sillas de ruedas que se distribuyen según el orden de llegada. Durante las horas de operación del museo, la entrada está en el Piso 3, cerca de la entrada a Jornada Prehistórica. Por favor espere junto al letrero hasta que uno de los acomodadores lo haga pasar al teatro.

Entrada de noche al teatro Phipps IMAX 
En las noches, use el ascensor accesible a partir de las 5:30 p.m., que está ubicado a la derecha de la entrada principal del teatro IMAX en el lado este (Colorado Boulevard) del museo. Suba en el ascensor al lobby del IMAX donde un acomodador lo escoltará al teatro. Por favor tenga en cuenta que sólo puede entrar al teatro acompañado por un acomodador.

Subtitulados ocultos (Closed Captioning/CC)
Las películas que se presentan en el teatro IMAX contienen subtitulados ocultos que utilizan la avanzada tecnología del sistema Rear Window. Por favor solicite este servicio al acomodador o cajero del IMAX por lo menos 20 minutos antes de la función. Se requiere un documento de identidad como depósito.

Aparatos de ayuda auditiva
Disponemos de aparatos de ayuda auditiva para la amplificación del sonido y la narración descriptiva de algunas películas. Se distribuyen en orden de llegada, sin costo alguno.  Por favor llame al 303.370.6000 para averiguar sobre su disponibilidad para alguna película específica. Luego, solicite los aparatos al acomodador o cajero por lo menos 20 minutos antes de la función. Se requiere un documento de identidad como depósito.

Accesibilidad en el planetario Gates 
El planetario Gates es totalmente accesible y cuenta con espacios para sillas de ruedas, transcripciones de audios y aparatos de ayuda auditiva.  

Espacios para sillas de ruedas
El teatro tiene espacio para cuatro sillas de ruedas en la parte de arriba del planetario , cerca de la entrada, que se distribuyen según el orden de llegada.

Aparatos de ayuda auditiva
Disponemos de aparatos de ayuda auditiva para la amplificación del sonido. Se reparten en orden de llegada, sin costo alguno.  Por favor solicite los aparatos al acomodador o cajero por lo menos 20 minutos antes de la función. Se requiere un documento de identidad como depósito.

Subtitulados ocultos (Closed Captioning/CC)
Las películas que se presentan en el planetario Gates contienen subtitulados ocultos que utilizan la avanzada tecnología del sistema Rear Window. Por favor solicite este servicio al acomodador o cajero del IMAX por lo menos 20 minutos antes de la función. Se requiere un documento de identidad como depósito. 
Para cualquier pregunta específica relacionada con la accesibilidad en el DMNS, por favor comuníquese con el Coordinador de Cumplimiento con las Reglas: guestservices@dmns.org
^ Back to Top